Sections
- What is the passé composé and how do you form it?
- What is the imparfait and how do you form it?
- When do you use passé composé vs imparfait?
- Trigger words for passé composé vs imparfait
- Common exceptions and tricky verbs
- How passé composé and imparfait affect your TCF/TEF Canada writing score
- Frequently asked questions
Quick answer
What is the difference between passé composé and imparfait in French?
The passé composé describes completed actions with a clear end point in the past: things that happened once, at a specific moment, or a defined number of times. The imparfait describes ongoing states, habitual actions, and background context with no fixed end point in the narrative. In most real sentences, both tenses appear together: the imparfait paints the scene, the passé composé moves the story forward.
The passé composé and imparfait distinction is the one grammar point that teachers try to make complicated and students try to oversimplify. Both impulses lead to errors. The actual rule is neither complicated nor simple: it depends on whether you are narrating an event or painting a background. Get that one idea into your head before you look at any list of trigger words, because the trigger words only work if you already understand the underlying logic.
For TCF and TEF Canada candidates, this matters more than most grammar points. The expression écrite section rewards grammatical range. An examiner reading a narrative where every verb lands in the passé composé sees a learner who has not reached B2. That costs you points on the linguistic accuracy and register criteria, and those points are exactly what separate a CLB 7 from a CLB 6.
Key Takeaways
- Passé composé = completed event with a clear end. Imparfait = ongoing state, habit, or background with no fixed narrative end point.
- About 80% of French verbs form the passé composé with avoir; the 17 DR MRS VANDERTRAMP verbs plus all reflexive verbs use être (Lawless French).
- Imparfait is formed by dropping -ons from the nous present-tense form and adding -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient. Être is the only irregular stem (ét-).
- TCF Canada Task 2 requires narrative writing. Misusing these tenses pulls scores below CLB 7 on the linguistic accuracy criterion (LanguageNext, 2026).
- The biggest error English speakers make is translating "I was doing" as imparfait without checking whether the action is background or a repeated interruption.
What is the passé composé and how do you form it?
The passé composé is a compound past tense built from two parts: the present tense of an auxiliary verb (avoir or être) plus the past participle of the main verb. Most verbs use avoir. A specific, well-defined group uses être. The choice of auxiliary changes nothing about the meaning of the tense. It is simply a feature of French you need to memorize.
Passé composé with avoir
Take the present tense of avoir: j'ai, tu as, il/elle a, nous avons, vous avez, ils/elles ont. Add the past participle of the main verb. For regular verbs the past participle is predictable: -er verbs drop -er and add -é (parler → parlé), -ir verbs drop -ir and add -i (finir → fini), -re verbs drop -re and add -u (vendre → vendu).
With avoir, the past participle does not agree with the subject. It stays in its base form unless a direct object precedes the verb in the sentence (a rule you will hit in advanced grammar; for now, ignore it).
| Person | parler | finir | vendre |
|---|---|---|---|
| je | j'ai parlé | j'ai fini | j'ai vendu |
| tu | tu as parlé | tu as fini | tu as vendu |
| il/elle | il a parlé | il a fini | il a vendu |
| nous | nous avons parlé | nous avons fini | nous avons vendu |
| vous | vous avez parlé | vous avez fini | vous avez vendu |
| ils/elles | ils ont parlé | ils ont fini | ils ont vendu |
Passé composé with être
The 17 DR MRS VANDERTRAMP verbs take être as their auxiliary. These are mostly verbs of motion or change of state: aller (to go), venir (to come), partir (to leave), arriver (to arrive), sortir (to go out), entrer (to enter), monter (to go up), descendre (to go down), naître (to be born), mourir (to die), rester (to stay), tomber (to fall), retourner (to return), rentrer (to go back home), devenir (to become), revenir (to come back), passer (to pass by). All reflexive verbs also take être.
When être is the auxiliary, the past participle agrees with the subject in gender and number. A feminine subject adds -e, a plural subject adds -s, a feminine plural adds -es.
Examples:
Il est allé au marché. (He went to the market.)
Elle est allée au marché. (She went to the market.)
Ils sont allés au marché. (They went to the market.)
Elles sont allées au marché. (They went to the market. — all feminine)
Citable passage: In French, the passé composé is formed by combining the present tense of avoir or être with the past participle of the main verb. The 17 DR MRS VANDERTRAMP verbs take être as their auxiliary, requiring past participle agreement with the subject in gender and number (Lawless French). For all other verbs, avoir is the default auxiliary and no subject agreement applies.
Common irregular past participles you will use constantly: avoir → eu, être → été, faire → fait, aller → allé, venir → venu, prendre → pris, voir → vu, savoir → su, pouvoir → pu, vouloir → voulu, boire → bu, lire → lu, écrire → écrit, dire → dit.
What is the imparfait and how do you form it?
The imparfait is actually easier to conjugate than the passé composé. There is one stem and six endings that work for every verb in the language, with one exception: être.
To find the stem, take the nous form of the present tense and remove the -ons ending. Then add the imparfait endings: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
| Person | parler | finir | faire | être (irregular: ét-) |
|---|---|---|---|---|
| je | je parlais | je finissais | je faisais | j'étais |
| tu | tu parlais | tu finissais | tu faisais | tu étais |
| il/elle | il parlait | il finissait | il faisait | il était |
| nous | nous parlions | nous finissions | nous faisions | nous étions |
| vous | vous parliez | vous finissiez | vous faisiez | vous étiez |
| ils/elles | ils parlaient | ils finissaient | ils faisaient | ils étaient |
Notice how the stem for finir in the imparfait is finiss-, not fini-. That is because you take the nous present tense (nous finissons) and drop -ons, which gives finiss-. Students who try to build the imparfait from the infinitive get it wrong every time. Always go through the nous present form.
In ten years of coaching TCF and TEF candidates, I have seen the être imparfait cause more errors than any other verb. Students write j'ais été (which is not a word) because they mix up passé composé formation with imparfait formation. The correct passé composé of être is j'ai été (I was / I have been). The imparfait of être is j'étais. These are two different things used in two different situations. Confusing them in a writing task is a reliable marker of a learner below B2.
When do you use passé composé vs imparfait?
This is where most explanations go wrong. They list six uses for each tense and leave students more confused than before. I am going to give you one core distinction first, then add the specific cases.
The core distinction: the passé composé narrates events. The imparfait describes states and context. In a story, events are things that happened, moved the plot forward, and ended. States and context are the background against which events happen.
Think of it as a film. The imparfait is the scenery and the ambient sound. The passé composé is what the characters actually do.
When to use passé composé
Actions that happened once and ended at a specific moment go in the passé composé. Il a téléphoné à midi. (He called at noon.) There is a clear endpoint. The call happened and it was over.
Actions that happened a stated number of times also go in the passé composé. Elle a lu ce livre trois fois. (She read that book three times.) The number of times turns a repeated action into a completed, bounded series.
A sequence of events that moves the story forward is passé composé throughout. Je suis arrivé, j'ai posé mes affaires et j'ai commencé à travailler. (I arrived, put my things down and started working.) Each action follows the last; each one is complete before the next begins. This chain is the backbone of any narrative.
And any action that interrupts an ongoing state is passé composé. Le téléphone a sonné. (The phone rang.) That is the event that breaks into whatever was already happening in the imparfait.
When to use imparfait
Descriptions of states, feelings, and conditions belong in the imparfait. Il faisait froid ce matin-là. (It was cold that morning.) J'avais peur. (I was afraid.) La rue était calme. (The street was quiet.) None of these are events. They are background.
Habitual or repeated actions without a specified count also take the imparfait. Quand j'étais enfant, je jouais au foot tous les mercredis. (When I was a child, I played football every Wednesday.) There is no stated endpoint to this habit. It went on as long as childhood went on.
When one action was already in progress when something else happened, the ongoing action is imparfait. Je dormais quand il est arrivé. (I was sleeping when he arrived.) The sleeping is imparfait because it was ongoing background. The arrival is passé composé because it is the event that cuts through that background.
Age, time, and physical or mental states in the past also take the imparfait. Elle avait vingt ans. (She was twenty years old.) Il était tard. (It was late.) Nous nous sentions fatigués. (We felt tired.) These do not have a clear start and end. They simply were.
Trigger word lists never mention this: the same verb in the same situation can take either tense depending on what the writer means. J'avais faim (imparfait) describes a state that was the background to something else, ongoing hunger that existed in the scene. J'ai eu faim (passé composé) describes hunger as an event, a bout of hunger that started, was felt, and ended. The tense choice tells the reader how to interpret the action. Get this wrong and you change the meaning of your sentence, not just the grammar.
Trigger words for passé composé vs imparfait
Trigger words are useful as a second check, not a first step. Apply the logic above first. Then use this table to confirm your instinct or catch an error.
| Passé composé signal | English | Imparfait signal | English |
|---|---|---|---|
| hier | yesterday | toujours | always |
| soudain / tout à coup | suddenly / all of a sudden | souvent | often |
| une fois / deux fois | once / twice | d'habitude / normalement | usually / normally |
| enfin | finally / at last | chaque jour / chaque semaine | every day / every week |
| à ce moment-là | at that moment | tous les jours / chaque matin | every day / every morning |
| il y a + time | ago (3 days ago, etc.) | autrefois / jadis | in the old days / in former times |
| la semaine dernière / l'année dernière | last week / last year | quand j'étais jeune / enfant | when I was young / a child |
| pendant + completed period | for (two hours, etc. — completed) | pendant que (+ action in progress) | while (something was happening) |